안드로이드를위한 Google 번역 – 프랑스어 Uptodown에서 APK 다운로드 | 의

영웅 이미지 페이지 사이트

좋아하는 언어로 특정 서비스를받을 권리가 있습니다. 해석 서비스는 무료로 제공됩니다. 여기에는 인력 솔루션 부서의 센터가 포함됩니다. 이 사무실에 통역사에 대한 권리라는 권리와 30 개가 넘는 언어로 “언어를 표시하십시오. 통역사가 호출됩니다. 통역사는 무료로 제공됩니다. “” “

구글 번역

Android 장치에서 인기있는 Google 번역을 공식적으로 응용하려면 여기.

웹 응용 프로그램과 마찬가지로 Android 응용 프로그램을 사용하면 50 개 이상의 다른 언어, 영어 및 스페인어가 포함되어 있습니다. 또한, 당신은 물론 각 테마의 발음을들을 수있을 것입니다.이 테마는 전 세계 여행에 특히 유용합니다.

Google Translate는 이러한 필수 휴대폰 응용 프로그램 중 하나입니다. 아무 말이나 표현도 당신을 저항하지 않을 것입니다. 영어, 프랑스어, 독일어, 일본어, 중국어, 러시아어. 어쨌든, 당신은 그것을 번역 할 수 있습니다!

Uptodown 현지화 팀이 번역 한 Andrés López의 검토

필수 조건 (최신 버전)

  • Android 8이 필요합니다.0 이상

자주 묻는 질문

Android에서 Google 번역을 사용하는 방법 ?

Android에서 Google Translate를 사용하려면 텍스트를 입력하거나 사진을 찍거나 문장을 지시 할 수 있습니다. 입력 및 출력 언어를 선택한 다음 번역 방법을 선택하여 인스턴트 번역을 얻으십시오.

Google 번역에서 카메라로 번역하는 방법 ?

Google 번역에서 카메라로 번역하려면 먼저 입력 언어와 번역하려는 언어를 선택합니다. 그런 다음 카메라 아이콘이 터치하고 카메라를 텍스트를 가리켜 인스턴트 번역을 얻습니다.

얼마나 많은 언어 Google이 번역됩니까? ?

Google Translateut는 100 개가 넘는 언어로 목소리, 텍스트 및 이미지를 번역합니다. 언어를 완전히 조합하여 입력 및 출력 언어를 자유롭게 선택할 수 있습니다.

번역에서 연설로 번역하는 방법 ?

Translate에서 Speech로 번역하려면이 옵션을 선택하고 번역 할 언어를 선택하십시오. 도구에 대화라는 것을 알릴 수 있으므로 두 가지 다른 언어를 실시간으로 번역합니다.

추가 정보

패키지 이름 com.Google.기계적 인조 인간.앱.번역하다
특허 무료
운영 체제 기계적 인조 인간
범주 일반적인
언어 프랑스 국민

프랑스 국민

무료 번역 도움말은 번호 888로 전화하십시오.737.0259. 스페인어로 도움을 얻으려면 2를 누르십시오. 3을 눌러 다른 모든 언어에 대한 도움을 얻으십시오.

언어 서비스

이 전단지를 참조하고 인쇄하고 공유하십시오 언어 서비스.
언어 서비스에 관한 정보 시트는 영어 이외의 다음 언어로도 제공됩니다.

해석 대 번역 :

해석이 말하고 번역이 작성됩니다. 우리 대행사는 모든 언어에 대한 통역사를 제공합니다. 이 서비스는 주로 전화로 제공됩니다. 기관은 또한 특정 언어로 특정 필수 문서를 번역합니다. 문서와 언어가 번역 된 언어는 언어 액세스 플랜에서 식별됩니다.

필수 문서는 무엇입니까? ?

미국 법무부의 언어에 대한 액세스를위한 보조 안내서는“필수 서면 서면 문서에는 자신을 제한하지 않고는 다음과 같습니다. 동의 및 불만 형식; 귀하의 권리에 대한 서면 정보; 서비스 또는 서비스의 거부, 손실 또는 감소에 대한 의견; 징계 조치 통지; 표지판; 무료 언어 지원 서비스에 대한 LEP 사람들에게 알리는 의견.

검색 양식

여기에서 프랑스어로 양식을 찾으십시오

대행사가 필수 문서를 번역 할 언어는 무엇입니까? ?

당시 스페인, 전통 중국인 (만다린), 베트남어 및 프랑스어는 주에서 가장 일반적으로 말하는 영어가 아닌 4 개 언어입니다. 이것은 미국 인구 조사 데이터를 기반으로하며 시간이 지남에 따라 변경 될 수 있습니다. 또한 경험 및 기타 연방 요구 사항에 따라 다른 언어로 문서를 번역하도록 선택합니다.

그리고 누군가가 적절한 언어 지원을받지 못한다면 ?

우리가 적절한 해석 서비스를 제공하지 않았다고 생각하거나 이용 가능한 번역 된 문서에 대한 액세스를 거부 한 사람들은 의견을 보내기 위해 불만 양식을 제출할 수 있습니다.

포스터의 모습 ?

다음은 포스터의 사본입니다 통역사에 대한 귀하의 권리. 대중에게 공개 된 모든 사무실에서 강조해야합니다. 당신이 하나가 없다면,이 주제에 대해 물어보세요.

다른 것 ?

우리는 사람들이 가용 서비스를 식별 할 수 있도록 균일 한 문서를 개발했습니다. 포스터, 통지 및 불만은 모두 동일하므로 사람들이 쉽게 식별하고 인식 할 수 있습니다.

상업 부서, 고용 안전 부서 및 파트너 솔루션 부서를 방문하면 무엇을 기대해야합니까? ?

좋아하는 언어로 특정 서비스를받을 권리가 있습니다. 해석 서비스는 무료로 제공됩니다. 여기에는 인력 솔루션 부서의 센터가 포함됩니다. 이 사무실에 통역사에 대한 권리라는 권리와 30 개가 넘는 언어로 “언어를 표시하십시오. 통역사가 호출됩니다. 통역사는 무료로 제공됩니다. “” “

구글 번역에 대해서

상업 부서의 웹 사이트, 고용 안전 부서 및 인력의 장치 부서는 “Google Translate”옵션을 제공하여 영어 이외의 사역 웹 사이트를 다른 언어로 읽을 수 있도록 도와줍니다. Google 번역은 모든 유형의 문서를 번역 할 수 없으며 정확한 번역을 제공하지 않을 수 있습니다. Google에서 얻은 정보를 기반으로 한 사람은 누구나 자신의 위험에 따라 사실을 번역합니다. 기관은 제공된 번역의 정확성에 대한 약속, 보험 또는 보증을하지 않습니다. 대행사, 이사, 직원 및 / 또는 대리인은이 정보의 사용 또는 결과와 관련하여 어떤 종류의 손상 또는 손실에 대해 책임을지지 않습니다. 이 정보의 또는이 정보의 시각화, 배포 또는 복사로 인한 손상에 대한.